-
Публикаций
3633 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Тип контента
Статьи
Каталог питомников
Ярмарка
Форумы
Блоги
Календарь
Галерея
Весь контент Aleksander
-
Хотелки по форуму
Aleksander ответил(а) Помидоровед топик в разделе Технические и организационные вопросы
Марина, об этом уже писали и я, и Слава, Помидоровед изменить это неудобство не смог, так и появляются извещения об ответах в темах, в которых ты хотя бы раз дал сообщение. -
Всё это так, но, кроме перечисленного, его ещё очень любит белокрылка, она на нём зимует, у нас теперь и в лесу он размножился в неимоверном количестве и, с белокрылкой тоже. Я стал, было, оставлять его на участке, (его очень любят куры), но, когда понял, что на нём зимует и им питается белокрылка, уничтожаю.
-
Семена от Алексея Кулика
Aleksander ответил(а) Katya iz Kieva топик в разделе Отзывы о продавцах, магазинах и т.д.
Лена, а как понимать "Все фиолетовые витые"? Фактические характеристики сортов будут интересны всем, лучше, помимо дневника, дать их в Каталоге . -
Почитать в инете про пероноспороз, возможно это он. Два года уже бесчинствует в Подмосковье. Я потерял 80% многолетних луков.
-
Энтомология! Всё о летающих, ползающих. Жуки!
Aleksander ответил(а) Овечка топик в разделе Вредители, болезни, сорняки
Юль, а почему только про летающих? КАЭ, улитки, вообще-то, не насекомые, так мы просто будем вынуждены вести тему просто о вредителях скопом, и о пауках, и о членистоногих, ракообразных и, даже о птицах. Слишком широко получится, не объять. -
Перевод с немецкого: Juwel сущ. m общ. драгоценный камень; драгоценность; геол. драгоценный огранённый камень разг., шутл. жемчужина; сокровище
-
Я бы посоветовал для начала познакомиться с таким параметром, как ППВ - полная почвенная влагоёмкость. Для каждой из культур имеется интервал оптимальных значений, равно как и интервал оптимальных значений относительной влажности воздуха. Это, наряду с температурой и есть три кита, на которых всё стоит, остальное уже частности, подробности, нюансы и особенности.
-
Обзор и сравнение томатов сорта Хурма из разных источников 2015
Aleksander ответил(а) Olena (Ольга, Москва) топик в разделе Сорта томатов
Она же дет, конечно, можно. У меня, правда, в теплице и вырастает до 1,1 м. -
Обзор и сравнение томатов сорта Хурма из разных источников 2015
Aleksander ответил(а) Olena (Ольга, Москва) топик в разделе Сорта томатов
Ольга, на московской встрече в лубянском подвале я давал тебе семена сорта Дина, который, на мой взгляд и в моих условиях близок, но, чуть вкуснее Хурмы. Посадила? -
Удачные виды мульчи для сада и огорода
Aleksander ответил(а) орхидея топик в разделе Почва и плодородие
http://belovy-da-i-nk.narod.ru/publik/2012/2012-5.pdf -
Удачные виды мульчи для сада и огорода
Aleksander ответил(а) орхидея топик в разделе Почва и плодородие
Да, можно пролить очень тёмным раствором (1%) марганцовокислого калия (марганцовки), это будет дезинфекция и от грибков, и от вирусов. Кипяток может и не помочь. -
Удачные виды мульчи для сада и огорода
Aleksander ответил(а) орхидея топик в разделе Почва и плодородие
Не совсем верно. Хвоя (не только еловая, сосновая тоже) может быть промежуточным хозяином некоторых видов ржавчинных грибов, вредящих культурным растениям. Если хвоя со здоровых деревьев, ничего страшного. Смотрите, под каким деревом собираете хвою, больным или здоровым! -
Справочное пособие по русскому языку
Aleksander ответил(а) Natsha/Наталия топик в разделе Болталка и курилка
Ну, есть же старый анекдот. Про человека говорят, характеризуя его уровень грамотности: - Да он в слове из трёх букв делает четыре ошибки. - Как это? - Вместо "ещё" пишет "истчо" -
Хотелки по форуму
Aleksander ответил(а) Помидоровед топик в разделе Технические и организационные вопросы
Модемный интернет тоже разный бывает, определяющим является тариф. Для богатых ограничений нет, для бедных есть. -
На немецком Томатенфоруме я только что наткнулся на дискуссию, сколько шерсти ! нужно класть в лунку при посадке. Некоторые, оказывается, давно так делают, по горсти собачьей шерсти в лунку. Шерсть, ведь, тот же белок кератин, что и в пухе-пере, а, значит, содержит азот и много другого. В продаже для удобрения имеется немытая овечья шерсть, как клочками, так и уже гранулированная. Это вдобавок к измельчённым (стружка) рогам и копытам, они используются уже давно. Овечья немытая шерсть, применённая в виде мульчи, оказывается, отпугивает улиток и слизней, да и сама, постепенно подгнивая, о
-
Удачные виды мульчи для сада и огорода
Aleksander ответил(а) орхидея топик в разделе Почва и плодородие
Александр, вот в этом сообщении есть и фото внутритепличной стенки грядки из кровельного волнистого листа толщиной 0,7 мм, и кое-какие замеры температуры. http://forum.prihoz.ru/viewtopic.php?p=15978#p15978 Точно таким же образом устроена у меня одна стенка из обрезков сотового поликарбоната толщиной 10 мм – лучистая энергия внутрь проходит, нагревает чёрную землю, а назад тепла уходит меньше, да и оно остаётся внутри теплицы. Просто упорные трубы или арматурины должны быть достаточно прочными и заглубляться в землю на такую глубину, чтобы не перекосились. У меня стоят полудюймовые -
Удачные виды мульчи для сада и огорода
Aleksander ответил(а) орхидея топик в разделе Почва и плодородие
Можно создать и в теплице благоприятные условия, устроить узкие высокие грядки, тогда почва быстро будет прогреваться с боков. У меня грядки в тепличке высотой и шириной по 50 см, борта из оцинкованного профилированного листа, если борта из дерева или АЦП, прогреваются хуже, проводил измерения. С тех пор, как начал мульчировать землю под огурцами, количество болезней из-за повышенной влажности сошло на нет, только мульча у меня не из травы, а из измельчённых стеблей горца сахалинского или из мха сфагнума или полос синтетического ковролина. Все эти виды пропускают поливную воду к земле, посл -
Уважаемые друзья и коллеги! Наступил дачный сезон, когда многие из нас будут заходить на форум с мобильных устройств и (или) из мест с низкой скоростью интернета, когда страницы загружаются очень долго, а, если на них ещё и фотографии, то загрузки можно, порой, и совсем не дождаться, общение превращается в мучение. Давайте облегчим друг другу жизнь и при цитировании будем убирать из цитируемого сообщения фотографии, оставлять только текст. Да и, вообще, выделять в цитируемом сообщении только главное - признак хорошего тона. ИМХО
-
«Навес Азорского» - плакать или смеяться. Перевод иностранных названий
Aleksander ответил(а) Aleksander топик в разделе Сорта томатов
Алёна, нашёл я Ваш Побелённый известью зелёный салат, вот он: http://t.tatianastomatobase.com/wiki/Lime_Green_Salad Это просто Лайм, другое название Зелёный салат. Понимаю, почему Кулик изменил название, он просто, как всегда, воспользовался машинным переводом с английского. Посмотрите, какими словами может переводиться слово Lime и получите ответ: lime сущ. | Вебстер | фразы общ. известь; птичий клей (обыкн. bird lime); липа; извёстка; накипь (Notburga); птичий помёт (Andrew Goff); птичье дермо (Andrew Goff); птичьи испражнения (Andrew Goff); разновидность лимона; липа -
«Навес Азорского» - плакать или смеяться. Перевод иностранных названий
Aleksander ответил(а) Aleksander топик в разделе Сорта томатов
Лена, ты заказчица перевода, тебе и решать. -
«Навес Азорского» - плакать или смеяться. Перевод иностранных названий
Aleksander ответил(а) Aleksander топик в разделе Сорта томатов
Так, как раз на него я и ссылаюсь в своём сообщении. -
«Навес Азорского» - плакать или смеяться. Перевод иностранных названий
Aleksander ответил(а) Aleksander топик в разделе Сорта томатов
Предлагаю "Зашибись Оранжевый"или "Оранжевый Зашибись". Ну. это, наверно, уже художественный перевод получается. Вот, если бы он ещё и сногсшибательным по вкусу оказался... -
«Навес Азорского» - плакать или смеяться. Перевод иностранных названий
Aleksander ответил(а) Aleksander топик в разделе Сорта томатов
Такие нам нужны, хорошо, что вышла из тени, пора начинать обмен томатно-лингвистической информацией. -
«Навес Азорского» - плакать или смеяться. Перевод иностранных названий
Aleksander ответил(а) Aleksander топик в разделе Сорта томатов
На днях в списке сортов одного немецкого томатолюба увидел вот такое название: Break O'Day. Что-то знакомое, где-то он мне попадался. Точно, сорт Брекодей в русском инете описывается как старый сорт. А вот что о нём пишет Татьяна: http://t.tatianastomatobase.com/wiki/Break_O%27Day Похоже. кммерческий сорт вроде Манимейкера. Никто не сажал? Лена, и то, и другое, в какой-то степени, форумный сленг, если, уж, хочешь совсем правильно и официально, то "опубликовала". ИМХО. -
«Навес Азорского» - плакать или смеяться. Перевод иностранных названий
Aleksander ответил(а) Aleksander топик в разделе Сорта томатов
Ирина, согласен, но, тогда исчезнет наша романтика для "бытового" употребления. Названия сортов вообще переводить нельзя, см. первые сообщения в этой теме, только транслитерация, иногда с комментариями в скобках. Я думаю, мы потихонечку к этому придём. Переводы - временный компромисс.