Перейти к содержанию
Клуб помидороводов - tomat-pomidor.com


Справочное пособие по русскому языку


Natsha/Наталия

Рекомендуемые сообщения


Цитата LLL

Вот уже и к стилистике  перешли. ;D

Когда делать нечего, и не такое возможно! ;D

Ссылка на сообщение

Нравится или не нравится имеют право на существование, но существуют и правила.

 

ЦИФРЫ

 

Буквенная форма многозначных целых чисел рекомендуется при стечении двух чисел в цифровой форме и в случаях, когда предложение начинается числом. Если буквенная форма числа нежелательна, необходимо перестроить фразу так, чтобы развести два числа или чтобы не начинать фразу числом.

Пример:

10 кранов грузоподъемностью 20 т

но не

10 20-тонных кранов.

 

 

Цифровая форма однозначных целых чисел используется, если однозначные целые числа, даже в косвенных падежах, стоят в ряду с дву- и многозначными, поскольку при восприятии ряда чисел не требуется мысленно переводить их в буквенную форму в нужном падеже.

Пример:

вслед за поставкой изделий из 5, 8, 12 наименований...

но не

вслед за поставкой изделий из пяти, восьми, 12 наименований...

 

 

Когда однозначные целые числа образуют сочетание с единицами физических величин, денежными единицами и т. п.,

рекомендуется писать:

при массе до 10 кг

но не

при массе до десяти кг

 

 

Буквенная форма однозначных целых чисел используется, если однозначные числа стоят в косвенных падежах (не при единицах физических величин, денежных единицах).

Рекомендуется писать:

офис укомплектован тремя персональными компьютерами

и не рекомендуется:

укомплектован 3 персональными компьютерами

 

 

Буквенно-цифровая форма чисел рекомендуется для обозначения крупных круглых чисел (тысяч, миллионов, миллиардов) в виде сочетания цифр с сокращением тыс., млн, млрд:

10 млрд, 12 млн

 

 

Это правило распространяется и на сочетание крупных круглых чисел с обозначениями единиц физических величин, денежных единиц:

20 млн км; 200 млрд кВт-ч

 

 

Денежные выражения, обозначающие суммы более одной тысячи, в тексте рекомендуется писать цифрами и словами:

5 тыс. рублей, 1 млн рублей

 

 

Денежные выражения в рублях и копейках следует писать:

105 руб. 55 коп.

 

 

При обозначении количества предметов, а также количества людей не употребляются слова «штук», «человек»:

20 автомобилей, 50 рабочих,

а не

20 штук автомобилей, 50 человек рабочих.

 

 

Простые дроби пишутся через косую черту:

1/2; 3/4

 

или цифрами, устанавливаемыми на верхнюю и нижнюю линии шрифта:

3/4.

 

Простую дробь набирают без отбивки от целого числа.

Например:

51/2.

 

 

В десятичных дробях после запятой цифры группируются по три, начиная слева направо:

1,094 03; 5,530 021; 3,141 592 65.

 

 

После простых дробных чисел слова часть, доля, как правило, не употребляются.

Рекомендуется писать:

1/8 площади; 1/2 квадрата.

Не следует писать:

1/8 доля площади, 1/2 часть квадрата.

 

 

Существительное после дробного числа согласуется с его дробной частью и поэтому ставится в родительном падеже единственного числа:

1/3 метра; 0,75 литра; 0,5 тысячи.

 

 

Для обозначения диапазона значений ставят: многоточие, тире, знак ÷, предлог "от" перед первым числом и "до" перед вторым.

Например:

длиной 5... 10 м; длиной 5—10 м; длиной 5÷10 м, длиной от 5 до 10 м.

 

 

Тире в качестве знака диапазона значений величин не рекомендуется ставить, если тире может быть принято за знак минус, когда одно из чисел — величина положительная, другое — отрицательная или если оба числа — величины отрицательные.

Рекомендовано указывать:

температура -5...+10 °С; температура достигает -20... -30 градусов Цельсия.

 

 

Числа в диапазоне значений располагаются по возрастанию.

Исключения составляют взаимосвязанные числа (во второй паре большее число может идти первым):

тара составляет 50—80 % всей массы груза. Остальные 50—20 %.

 

 

Номинальный размер и предельные отклонения от него должны быть даны в одних и тех же единицах величины.

Примеры оформления предельных отклонений:

(100 ± 0,3 мм); 100 +0,2 мм; 100 -0,2 мм.

 

 

 

Порядковые числительные в тексте могут иметь следующую форму написания:

- буквенную (сто пятый),

- буквенно-цифровую (арабскими цифрами с наращиванием падежного окончания, присоединенного через дефис: 35-й);

- цифровую — римскими цифрами без наращивания падежного окончания (XI конгресс, XXI век).

 

 

Традиционно римскими цифрами обозначают:

1) номера съездов, конференций, конгрессов и т. п. (XX съезд);

2) века (XXI век);

3) номера международных объединений (III Интернационал);

4) номера выборных органов (IV Государственная дума);

5) номера продолжающихся спортивных состязаний (XX Олимпийские игры);

6) номера в имени императора, короля (Петр I, Николай II, Карл V, Людовик XIV);

7) обозначения кварталов года (IV квартал).

8) Могут обозначаться римскими цифрами квадранты, части или разделы книг и т. п.

 

 

Падежные окончания в порядковых числительных, обозначенных арабскими цифрами, должны быть:

 

- однобуквенными, если последней букве числительного предшествует гласный звук:

5-й (пятый, пятой), 5-я (пятая), но не 5-ый, 5-ой;

 

- двухбуквенными, если последней букве числительного предшествует согласный:

5-го, 5-му, 30-ми, но не 5-ого, 5-ому, 30-ыми.

 

 

Написание порядковых числительных с наращиванием падежного окончания при нескольких порядковых числительных подряд различается в зависимости от их числа и формы разделения (соединения).

 

 

Если одно за другим идут два порядковых числительных, разделенных запятой или соединенных союзом, падежное окончание наращивают у каждого из них:

1-й, 2-й ряды, 70-е и 80-е годы.

 

 

Если одно за другим идут более двух порядковых числительных, разделенных запятой (точкой с запятой) или соединенных союзом, падежное окончание наращивают только у последнего числительного:

60, 70, 80-е годы.

 

 

Если подряд идут два числительных через тире, то падежное окончание наращивают:

 

- только у второго, когда оно одинаковое у обоих числительных:

50—60-е годы;

 

- у каждого числительного, когда падежные окончания у них разные или когда предшествующие первому числительному слова управляют только им и не связаны со вторым:

в начале 80-х—90-е годы.

 

 

Падежное окончание не наращивается при использовании порядковых числительных в виде арабских цифр, обозначающих:

 

- номера томов, глав, страниц, иллюстраций, таблиц, приложений и т. п. элементов изданий, если родовое слово (название элемента: том, глава и т. д.) предшествует номеру.

Например:

в томе 6; главе 5; на с. 85; на рис. 8; в табл. 11; в прил. 6.

 

 

Однако если родовое название элемента стоит после числительного, последнее следует писать с наращением падежного окончания.

Например:

в 6-м томе; в 5-й главе; на 83-й странице.

 

 

- даты (годы и числа месяца), если слово год или название месяца следует за числом.

Например:

В 1997 году; 12 декабря 1997 года.

Неправильно:

в 1972-м году; 12-го декабря 1997-го года.

 

 

Однако если слово год или название месяца опущено или поставлено перед числом, падежное окончание рекомендуется наращивать.

Например:

в мае, числа 20-го; год 1920-й; Грянул 1917-й; Концерт перенесли с 15 мая на 22-е.

 

 

Сложные существительные и прилагательные, имеющие в своем составе числительные, пишутся следующим образом:

150-летие, 3-месячный срок, 1-, 2-, 3-секционный шкаф.

 

 

Сложные слова с числительным и прилагательным «процентный»:

- в изданиях деловой и научной литературы принята форма из числительного в цифровой форме, знака процентов, дефиса и падежного окончания -ный, -ного, -ному и т. д.

Например:

10 %-ный раствор, 20 %-ный сбор.

 

Предпочтительной в таких изданиях следует считать форму с наращением одно- или двухбуквенного окончания по правилам наращения падежного окончания в порядковых числительных, обозначенных арабскими цифрами.

Например:

15 %-й раствор, 20 %-го раствора, 25 %-му раствору и т. д.

 

- в узкоспециализированных изданиях для подготовленного читателя допустима форма без наращения падежного окончания, если контекст не может вызвать двояких толкований:

в 5% растворе.

 

 

Знаки №, %, §, ° в тексте ставят только при числах в цифровой форме:

№ 5, § 11, 45 %, 30°.

 

При числах, записанных прописью, их принято заменять словами. Между знаками №, % и § и цифрами ставится пробел. Знаки градуса, минуты и секунды пишутся без пробела.

Знаки более >, менее<, не более, не менее, знаки математических действий и соотношений +, -, х, :, /, =, ~ отделяют от смежных символов и чисел пробелом, а знаки положительности или отрицательности значения величины пишут слитно с последующим числом.

 

 

При написании многозначных целых чисел производится группировка их справа налево по три цифры:

14 287 624; 12 841.

 

Точку в пробелах между группами цифр многозначного числа ставить не допускается.

 

 

Числа в обозначениях (марках) машин и других технических устройств на группы не разделяются и пишутся слитно, если цифры предшествуют буквам.

Например:

1К62М

 

и пишутся через дефис, если буквы предшествуют цифрам:

ЗИЛ-155, ИЛ-18

 

 

Не разбиваются на группы цифр числа в обозначениях нормативных документов.

Например:

№ 3241; Закон РФ «О стандартизации» № 51541 от 10.06.96 и т. п.

 

 

Номера телефонов принято писать без знака номера, отделяя дефисом или пробелом по две цифры справа налево.

Например:

2-99-85-90; 2-95; 2 99 85 90.

 

 

Если в первой группе цифр телефонного номера одна цифра, ее допустимо объединять в одну группу со следующими двумя цифрами.

Например:

299-85-90, 299 85 90, 295.

 

 

Ссылка на сообщение

Вот спасибо, Александр!  :thx: Прямо вернулась в те времена, когда мы отправляли научные отчеты на микрофильмирование в библиотеку В.И. Ленина. И за каждую подобную неточность запросто могли всё вернуть назад (а печатали тогда всё на машинках, под копирку :-).

 

Вопрос: как все же правильно написать "с 15-ю котами"? :-[

Ссылка на сообщение

с 15-ю котами- я думаю правильно написано.

А ещё вот здесь можно иногда себя проверить. Это мужнина шпаргалка.

http://5-ege.ru/proverit-orfografiyu-onlajn/

http://5-ege.ru/proverka-punktuacii/

Ссылка на сообщение

Порядковые числительные, обозначаемые арабскими цифрами, пишутся с наращением: «80-е годы». Падежное окончание в порядковых числительных должно быть однобуквенным или двубуквенным.

 

Однобуквенные окончания пишутся тогда, когда последней букве числительного предшествует гласный звук. Например, 4-й (четвертый), 4-я (четвертая), 5-е (пятое, пятые), 5-м (пятом, пятым).

 

Двубуквенные окончания используют, если последней букве ­числительного предшествует согласный звук. Например, 5-го, 5-му, 6-му.

 

В нашем примере "с пятнадцатью" - последней букве числительного предшествует "ь" (или даже "т")? Т.е. согласный звук. Если так, то нужно писать "с 15-тью"? (еще "лучше" ;D).

 

 

 

 

Ссылка на сообщение
  • 2 weeks later...

Ну, ребята - молодцы! Прочитала с удовольствием (и, надеюсь, с пользой для себя). Особое спасибо Александру!

Ссылка на сообщение
  • 2 weeks later...

Слышала по телевизору, что теперь вернулись опять к тому, что правильно говорить

не "в Украину", а "на".

Какое здесь правило действует?

Ссылка на сообщение

Наташ, я тоже в новостях слышала и "В" и "НА" Украину говорят. Про правила не слышала.

Нашла вот:

"Согласно правилам русского языка следует говорить только "на Украине" - суверенность другого государства не может влиять на грамматику какого-либо языка. Если люди пользуются русским языком, они должны строить фразы по правилам русского языка без поправок на национальное самосознание. Не надо путать язык с политикой. Иначе «в Украине» будет восприниматься как встречное посягательство на русский язык — государственный язык Российской Федерации и национальное достояние."

Правительство России полюбило наконец-то свою страну или русский язык  :D.

Может скоро и ПОЛИЦИЮ в МИЛИЦИЮ переименуют? И исчезнут из русского языка ВАУ, КОЛЛЕДЖИ, БАКАЛАВРЫ.

Ссылка на сообщение
Цитата Овечка

Правительство России полюбило наконец-то свою страну или русский язык  :D.

Может ... исчезнут из русского языка ВАУ...

Люда, когда вопят "ВАУ" - правительство не виноватоЕ ;D Это просто бескультурье (на мой взгляд :-[).

 

Надо в инете найти, почему же

в Россию, в Италию, в Америку...., но НА Украину (не найду какой-то зависимости). НА какие страны ещё можно съездить? ;D

Ссылка на сообщение

 

Люда, когда вопят "ВАУ" - правительство не виноватоЕ ;D Это просто бескультурье (на мой взгляд :-[

Цитата
).

 

Надо в инете найти, почему же

в Россию, в Италию, в Америку...., но НА Украину (не найду какой-то зависимости). НА какие страны ещё можно съездить? ;D

На Багамы, на Канары, на Мальдивы :D

Ссылка на сообщение

Каким правилом аргументируется написание "на Украине", а не "в Украине"?

 

Традицией, поскольку чёткого критерия нет. Эту традицию чаще всего аргументируют тем, что название "Украина" образовано от "окраины" и поэтому должно сочетаться с тем же предлогом: "на окраине" => "на Украине".

У "окраинной" версии происхождения названия "Украина" есть не только сторонники, но и критики - но для сегодняшнего языка важна не столько историческая истинность или ложность этой версии, сколько её популярность, да и просто созвучность слов.

С другой стороны, родственное "окраине" слово "край" в значении "окраины" и "земли/страны" хоть и звучит совершенно одинаково, но сочетается с разными предлогами -- "на краю земли", но "в родном краю" и "в Ставропольском крае".

Так что главную роль всё равно играет не логика, а просто традиция - "потому что носители языка привыкли так говорить". И аргументом против такой традиции может служить не столько логика, сколько альтернативная традиция. 

 

 

Ссылка на сообщение
Цитата Юлия Я

На Багамы, на Канары, на Мальдивы :D

Мне кажется тут предлог "на" потому что это острова. Можно сказать также "поехать на Сахалин". Может конечно я не права, с правилами не сверялась, все чисто интуитивно. :-[
Ссылка на сообщение

 

Мне кажется тут предлог "на" потому что это острова. Можно сказать также "поехать на Сахалин". Может конечно я не права, с правилами не сверялась, все чисто интуитивно. :-[

Цитата

Урал не остров, однако говорят на Урал, на Урале.

 

Ссылка на сообщение

Употребление предлога в в пространственном значении связано с представлением об ограниченном пространстве, при отсутствии этого значения употребляется предлог на. Ср.: машины стояли во дворе (окруженное забором или домами пространство) – дети играли на дворе (вне дома; ср.: на дворе сегодня холодно).

          1) С административно-географическими наименованиями употребляется предлог в, например: в городе, в районе, в области, в республике; в Сибири, в Белоруссии, в Закавказье. Сочетание на Украине возникло под влиянием украинского языка (ср.: на Полтавщине, на Черниговщине) и поддерживается выражением на окраине.

    С названиями горных областей употребляется предлог на, ср.: на Алтае, на Кавказе, на Урале (имеется ввиду горная местность без точно очерченных границ). Но: в Крыму (только частично ограниченное горами степное пространство). Употребление предлогов в – на при названиях гор во множественном числе придает сочетаниям разное значение: в Альпах, в Андах, в Апеннинах, в Пиренеях и т.д. означает «в горах, среди гор»; на Балканах – на Балканском полуострове, на Карпатах – на поверхности гор.

    В некоторых случаях отражается влияние народного языка, профессионального употребления и т.д. Ср.: работает в фотостудии – фильм дублирован на киностудии (профессиональный оборот, под влиянием сочетания на кинофабрике; ср.: работает на радио, на телевидении); Я побежал в кухню… (Горький). – Нянька приходила на кухню… (Короленко) (второй вариант под влиянием народной речи).

    Иногда сказывается исторически сложившаяся традиция; ср.: в деревне – на хуторе, в селе – первый на селе работник; в учреждении – на предприятии, в переулке – на улице; ср. также: в комбинате бытового обслуживания – на мясокомбинате.

    На выбор предлога влияет семантика управляющего слова и значение всего сочетания. Ср.: поехал на вокзал – вошёл в вокзал, пошёл на мельницу – вошёл в мельницу (сказывается соответствие приставки в- и предлога в).

          2) В выражениях на почте, на заводе, на фабрике употребление предлога на объясняется тем, что первоначально понятия «почта», «завод», «фабрика» не связывались с представлением о закрытом помещении или здании: почта когда-то была на почтовой станции, на которой содержали ямщиков и держали лошадей; завод или фабрика могли занимать открытую территорию и состоять из нескольких сооружений (ср.: в мастерской, в цехе – с представлением о закрытом помещении). Употребляются сочетания: на избирательном участке (ср.: в полицейском участке), на полевом стане (ср.: в военном стане), в агитпункте (ср.: на наблюдательном пункте).

          3) При названиях зрелищных организаций и мероприятий установилось такое употребление: в театре, в кино, в цирке (имеется в виду помещение), на концерте, на опере, на спектакле (имеется в виду исполнение, представление). В профессиональном употреблении встречаются сочетания: работает на театре, занят в концерте (ср.: служит на флоте).

          4) При названиях учебных заведений употребляется предлог в: в университете, в институте, в техникуме, в школе; при названиях частей учебного заведения – предлог на: на филологическом факультете, на романском отделении, на втором курсе. Сочетания в классе, в аудитории связаны с обычным использованием предлога в при обозначении закрытого помещения.

          5) При названиях средств передвижения обычно употребляется предлог на, ср.: на пароходе, на катере, на поезде, на трамвае, на автобусе, на метро, на самолёте и т.д. Употребление предлога в предполагает нахождение внутри предмета: спал в автомобиле, сидел в машине, обедал в самолёте, рыба валялась в лодке и т.д. Ср. предлоги при названиях закрытых и открытых видов экипажей: в карете, в лимузине – на телеге, на подводе. Возможные варианты связаны с условиями контекста; ср.: с трудом удалось сесть в трамвай – сел на трамвай, чтобы скорее добраться до дому.

    Как указано выше, антонимические пары образуются предлогами на – с, в – из, например: поехал на Кавказ – вернулся с Кавказа, поехал в Крым – вернулся из Крыма.

 

Короче, понятно, что ничего непонятно  ;D. Кому как нравится получается?

Ссылка на сообщение
Цитата Овечка

Может скоро и ПОЛИЦИЮ в МИЛИЦИЮ переименуют?

Не переименуют. Милиция - народные органы правопорядка, ещё с Ивана Грозного. Полиция - органы правопорядка в антинародном государстве. Меня удивляет, что ОМОН не переименовали в жандармерию.

Ссылка на сообщение
  • 10 months later...

Знает ли кто-нибудь, что обозначает Де барао и соответсвенно, так правильно или Де Барао ?Поиск (поверхностный) приводит к помидорам :hid:

 

(Правлю  :hey: орфографию в названиях сортов томатного каталога, там оба варианта).

Ссылка на сообщение
Цитата Drosera

Знает ли кто-нибудь, что обозначает Де барао и соответсвенно, так правильно или Де Барао ?Поиск (поверхностный) приводит к помидорам :hid:

 

(Правлю  :hey: орфографию в названиях сортов томатного каталога, там оба варианта).

 

Света, вопрос этот давно меня занимает, тем более, что название этого сорта на Западе пишется как De Berao и всегда со ссылкой, что это сорт русского происхождения.

 

Поиск русскими буквами и латинскими буквами, даже без de, выдаёт, кроме названия томатов, только фамилии (имена по-западному) Барао или Берао, т.е. это понятие не географическое, а всегда имя бразильского сеньора. Поэтому, конечно, пишем с большой буквы, по-русски Де Барао, латиницей De Berao.

Ссылка на сообщение

Заархивировано

Эта тема находится в архиве и закрыта для дальнейших ответов.

×
×
  • Создать...